ปลุกจิตวิญญาณแห่งสี่สุภาพบุรุษ ถ่ายทอดผ่านหน้าปัดลงยา
WORDS: Revolution
ในบทความนี้ เราจะขอแนะนำนาฬิกา Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles ซึ่งเป็นผลงานความร่วมมือพิเศษ โดยคอลเลกชันนี้เป็นการผสมผสานศิลปะการทำนาฬิกาเข้ากับมรดกทางวัฒนธรรมจีนอันทรงคุณค่า
การร่วมมือครั้งนี้เกิดจากความเคารพที่มีร่วมกันต่อวัฒนธรรมจีนดั้งเดิม โดยนาฬิกาซีรีส์ Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles แสดงถึงการรวมกันที่น่าทึ่งของศิลปะการทำนาฬิกาและมรดกทางวัฒนธรรม ถูกสร้างสรรค์ขึ้นเป็นพิเศษสำหรับ Revolution โดยความร่วมมือกับ Benjamin Chee ผู้ก่อตั้ง Celadon Haute Horlogerie ซึ่งเป็นนักสะสมผู้มากประสบการณ์ และผู้สนับสนุนงานทำนาฬิกาจีนอย่างกระตือรือร้น ซีรีส์นี้จึงเป็นการเฉลิมฉลองงานฝีมือและอัตลักษณ์
แรงบันดาลใจจากธรรมชาติและปรัชญา
แรงบันดาลใจเบื้องหลังคอลเลกชันนี้มีความลึกซึ้งและงดงาม มาจากแนวคิดของ สี่ฤดู ที่แสดงออกผ่านจิตรกรรมจีนโบราณแนว “นกและดอกไม้” และยังเชื่อมโยงกับแนวคิดทางปรัชญาของ สี่สุภาพบุรุษ หรือ “ซีกุนจื่อ”สี่ผู้สูงศักดิ์ ซึ่งแต่ละอย่างเป็นตัวแทนของพืชที่สื่อถึงคุณธรรมเหนือกาลเวลา ได้แก่
- เหมยฮวา (梅) หรือ ดอกบ๊วย: เป็นสัญลักษณ์ของความมุ่งมั่นอดทน
- หลาน (蘭) หรือ กล้วยไม้: เป็นสัญลักษณ์ของความสง่างาม
- จู๋ (竹) หรือ ไผ่: เป็นสัญลักษณ์ของความซื่อตรง
- จวี๋ (菊) หรือ เบญจมาศ: เป็นสัญลักษณ์ของความไม่ย่อท้อ
- การเติบโตของวงการนาฬิกาเอเชีย
Constant Kwong ผู้เขียนบทความนี้กล่าวว่าวงการนาฬิกาเอเชียกำลังได้รับความสนใจมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งแบรนด์นาฬิกาอิสระอย่าง Atelier Wen, Kiu Tai Yu, Behrens Watches และ Fam Al Hut ที่กำลังก้าวข้ามขีดจำกัดและดึงดูดความสนใจจากทั่วโลก
หนึ่งในบุคคลสำคัญที่ถูกมองข้ามในวงการนี้คือ Benjamin Chee นักกฎหมายชาวสิงคโปร์ที่ผันตัวมาเป็นผู้ประกอบการ เขาเป็นนักสะสมผู้หลงใหลและเป็นผู้สนับสนุนศิลปะการทำนาฬิกาจีนอย่างกระตือรือร้น

เรือนเวลาทั้งสี่ คือตัวแทนแห่งฤดูกาล

ฤดูหนาว / ดอกบ๊วย (梅)
นกยูงขาวสง่างาม ปกคลุมด้วยขนสีขาวราวกับผ้าขนสัตว์เออร์ไมน์ ยืนอยู่ท่ามกลางความเงียบงันของฤดูหนาว รอบๆ ตัวมันคือดอกบ๊วยที่เบ่งบานอย่างท้าทายท่ามกลางน้ำค้างแข็ง ซึ่งเป็นสัญลักษณ์อันทรงพลังของความมุ่งมั่นอดทนและความแข็งแกร่งอย่างเงียบๆ
นาฬิการุ่นนี้จับคู่กับสายหนังจระเข้สีแดงที่มีลายตามแนวตั้ง เพื่อเน้นดอกบ๊วยสีแดง และดึงดูดสายตาไปยังนกยูง Ermine ที่สง่างาม

ฤดูใบไม้ผลิ / กล้วยไม้ (蘭)
กล้วยไม้บอบบางส่งกลิ่นหอมฟุ้งในอากาศยามฤดูใบไม้ผลิ ขณะที่นกขมิ้นสีสันสดใสโผบินร่าเริงท่ามกลางดอกไม้ เป็นภาพสะท้อนของการเริ่มต้นใหม่ ความสง่างาม และความสุขุม
นาฬิการุ่นนี้เสริมด้วยสายผ้าแคนวาสสีฟ้าอ่อน ซึ่งเข้ากันได้ดีกับฉากหลังสีพาสเทล และช่วยขับเน้นสีฟ้าอ่อนกับชมพูอ่อนของนกขมิ้นและกล้วยไม้ให้โดดเด่นยิ่งขึ้น

ฤดูร้อน / ไผ่ (竹)
ในร่มเงาอันเงียบสงบของป่าไผ่ นกป่าที่งดงามตระการตาก็ปรากฏตัวขึ้น ขนอันเปล่งประกายของพวกมันสะท้อนถึงความมีชีวิตชีวาและความรื่นเริงของฤดูร้อน
นาฬิการุ่นนี้จับคู่กับสายหนัง Epsom อิตาลีสีเหลือง ซึ่งเข้ากับโทนสีมัสตาร์ดของฉากหลังที่เหมือนกระดาษไผ่ และช่วยให้สีฟ้าอมเขียว หยก และนกป่าสีสดใสโดดเด่นเป็นพิเศษ

ฤดูใบไม้ร่วง / เบญจมาศ (菊)
ฝูงนกกระเรียนมงกุฎแดงอันสง่างามทะยานอยู่เหนือทุ่งดอกเบญจมาศสีทองที่กำลังบานสะพรั่ง ภาพนี้ร่วมกันสื่อถึงความสง่างามอันยั่งยืนของธรรมชาติที่กำลังเปลี่ยนผ่าน
นาฬิการุ่นนี้ตกแต่งด้วยสายหนัง Epsom อิตาลีสีขาว ซึ่งสร้างความตัดกันและช่วยให้โทนสีที่เข้มข้น อบอุ่น ของหน้าปัดสีแดงอมส้มที่เต็มไปด้วยนกกระเรียน เมฆ และดอกเบญจมาศเปล่งประกายออกมา

เบื้องหลังแรงบันดาลใจ Benjamin Chee กับความหลงใหลในวัฒนธรรมจีน
หลังจากสำเร็จการศึกษาจากมหาวิทยาลัย คุณ Benjamin Chee ได้ย้ายจากสิงคโปร์ไปยังเซี่ยงไฮ้ การตัดสินใจครั้งนี้ได้เปลี่ยนความสนใจที่เพิ่งเริ่มก่อตัวให้กลายเป็นความรักอันยาวนานในวัฒนธรรมจีน ด้วยการดื่มด่ำกับความสง่างามอันเงียบสงบและความประณีตละเอียดอ่อนของวัฒนธรรม เขาก็เริ่มติดต่อกับช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ และหลงใหลในเทคนิคที่สืบทอดมาแต่โบราณและจิตวิญญาณอันไม่ย่อท้อของพวกเขา
เขาพบความสุขในการสั่งทำผลงานตามสั่ง ซึ่งมักจะผสานความรู้สึกสมัยใหม่ของเขาเข้ากับรูปแบบดั้งเดิม การเดินทางครั้งนี้ได้จุดประกายภารกิจ: เพื่ออนุรักษ์และเฉลิมฉลองมรดกทางวัฒนธรรมจีนในบริบทร่วมสมัย ขณะเดียวกันก็แนะนำให้โลกได้รู้จักกับศิลปะ ความเฉลียวฉลาด และคุณค่าอันยั่งยืนของจีนโบราณ
คุณ Benjamin Chee เล่าว่า:
“ในปีที่สองของการเรียนกฎหมาย ช่วงต้นปี 2008 ผมมีทางเลือกฝึกงานระหว่างสหรัฐฯ กับจีน และผมเลือกจีนเพราะความสนใจที่กำลังเบ่งบานในดินแดนบรรพบุรุษของผม ซึ่งน่าขันที่มันถูกจุดประกายขึ้นตอนที่ผมอยู่ในลอนดอน และผมอยากเห็นว่าจีนเป็นอย่างไรจริงๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงเวลาแห่งความภาคภูมิใจในชาติอันยิ่งใหญ่ เช่น โอลิมปิกปักกิ่งปี 2008”
“เมื่อมาถึงเซี่ยงไฮ้ ผมทึ่งกับสถาปัตยกรรมล้ำยุคและความสง่างามที่จางหายไปของสถาปัตยกรรมอาร์ตเดโค ซึ่งเป็นมรดกจากอดีตอันรุ่งเรืองของเมืองในทศวรรษ 1920 และ 1930 แต่ผมก็ยังได้ดื่มด่ำกับประวัติศาสตร์โบราณและประวัติศาสตร์จักรวรรดิของเมือง รวมถึงพื้นที่เจียงหนานโดยรอบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหางโจวและซูโจว ซึ่งเป็นศูนย์กลางสำคัญของศิลปะและวัฒนธรรมจีนมาหลายศตวรรษ ผมมีความสุขกับวิถีชีวิตที่ประณีตและสง่างามของการจิบชาและชื่นชมศิลปะริมทะเลสาบซีหู พอๆ กับความสงบอันละเอียดอ่อนของเมืองน้ำนับไม่ถ้วนที่สื่อถึงความงามคลาสสิกของจีนในยุคจักรวรรดิ”

Celadon Haute Horlogerie แบรนด์นาฬิกาหรูสัญชาติสิงคโปร์ ผู้เล่นนอกสายตาในวงการนาฬิกา
กว่า 14 ปีที่แล้ว หลังจากที่เบนจามินกลับมาที่สิงคโปร์ เขาก็ก่อตั้งแบรนด์แรกของเขาคือ Maison Celadon และต่อด้วย Milléchron ในปี 2018 ในที่สุด ปี 2019 เขาก็ได้เปิดตัวแบรนด์เรือธงของเขาคือ Benjamin Chee Haute Horlogerie (BCHH) ซึ่งเป็นศูนย์รวมวิสัยทัศน์สูงสุดของเขาในด้านนาฬิกาชั้นสูงร่วมสมัย และในการทำเช่นนั้น เขาก็ได้ก่อตั้งแบรนด์นาฬิกาชั้นสูงแห่งแรกของสิงคโปร์

ในปี 2021 วิสัยทัศน์ของเบนจามิน ชี ได้หลอมรวมเป็น Celadon Haute Horlogerie (Celadon HH) ซึ่งเป็นกลุ่มผลิตภัณฑ์ระดับพรีเมียมของแบรนด์ที่กลายเป็นกำลังสำคัญในการยกระดับการทำนาฬิกาจีน สิ่งที่ทำให้ Celadon HH แตกต่างอย่างแท้จริงคือความซาบซึ้งและความเข้าใจอย่างลึกซึ้งของเบนจามินที่มีต่อศิลปะและวัฒนธรรมจีน ซึ่งสะท้อนให้เห็นอย่างงดงามในสุนทรียภาพที่ประณีตของแบรนด์และความมุ่งมั่นในงานฝีมือดั้งเดิม รายละเอียดสำคัญที่ควรทราบคือ การออกแบบหน้าปัดนาฬิกาทั้งหมด เบ็นจามินเป็นผู้คิดและสร้างสรรค์ด้วยตนเอง
ภาพ: “Sunset Over Cappadocia” จากซีรีส์ BCHH Celestial Voyager

Benjamin Chee ได้กล่าวไว้ว่า:
“BCHH คือแบรนด์เรือธงของผม สร้างขึ้นเพื่อรวบรวมสุนทรียภาพที่ล้ำสมัยยิ่งขึ้น และเพื่อผลักดันขีดจำกัดทั้งในด้านกลไกที่ซับซ้อนและการออกแบบ โดยมีราคาเริ่มต้นตั้งแต่ 50,000 ฟรังก์สวิสขึ้นไป ส่วน Celadon นั้น มีรากฐานมาจากปรัชญา ‘ผลิตในจีนด้วยความภาคภูมิใจ’ มุ่งมั่นที่จะสร้างสรรค์นาฬิกาทำมือคุณภาพสูงที่สะท้อนสุนทรียภาพแบบจีนอันเป็นเอกลักษณ์ ซึ่งได้รับแรงบันดาลใจอย่างลึกซึ้งจากศิลปะและประวัติศาสตร์จีน 5,000 ปี”
อาจารย์หลิน หย่งฮวา หนึ่งในช่างทำนาฬิกาสามรายในจีนที่ได้รับการรับรองจาก AHCI
มีความสำคัญไม่แพ้กันคือการร่วมมืออย่างใกล้ชิดของ Celadon กับ Master Lin Yonghua หนึ่งในช่างนาฬิกาชาวจีนเพียงสามคนเท่านั้นที่ได้รับการยอมรับจาก Académie Horlogère des Créateurs Indépendants (AHCI) ผู้ซึ่งนำความเชี่ยวชาญด้านกลไกที่ยอดเยี่ยมมาสู่การทำงานร่วมกัน พวกเขาได้พัฒนานาฬิกาอันน่าทึ่งหลายรุ่นที่ขับเคลื่อนโดยกลไกที่ผลิตเองทั้งหมดของ Master Lin ได้แก่ รุ่น CH1, CH5 และล่าสุดคือ CH4414 ซึ่งมีโมดูลชั่วโมงกระโดด (jumping hour module)




อย่างไรก็ตาม สิ่งที่ดึงดูดให้สนใจซีรีส์นี้อย่างแท้จริงคือ ศิลปะอันน่าทึ่งของหน้าปัดนาฬิกา นาฬิกาหลายเรือนในคอลเลกชันนี้มีหน้าปัดลงยา cloisonné ที่ประดิษฐ์ขึ้นอย่างพิถีพิถัน โดย Grandmaster Xiong Songtao หนึ่งในช่างลงยาที่ได้รับการยกย่องมากที่สุดในปักกิ่ง ผู้ซึ่งสืบทอดมาจากตระกูลที่เคยรับใช้เป็นช่างลงยาหลวงให้แก่จักรพรรดิของจีนมาหลายชั่วอายุคน



ในฐานะช่างฝีมือรุ่นที่สามของ Xiong’s Enamel ซึ่งเป็นสตูดิโอครอบครัวที่ก่อตั้งขึ้นในปี 1969 เขาได้รับการยกย่องให้เป็นผู้รักษา มรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ในประเทศจีน และผลงานของเขาก็สะท้อนถึงมรดกนั้นในทุกรายละเอียด ศิลปะการลงยาของเขาได้รับมอบหมายจากแบรนด์ดังระดับโลกอย่าง Piaget และ Cartier และในปี 2012 เขาก็ได้สร้างสรรค์นาฬิกาตั้งโต๊ะทรงโดมสำหรับ Patek Philippe เพื่อเฉลิมฉลองการเปิดตัว Maison Patek Philippe Shanghai ด้วยรหัสรุ่น 1644M “新上海” (New Shanghai)
ศิลปะการลงยาแบบจีน (Cloisonné)
การลงยา Cloisonné หรือ จิ่งไท่หลาน (景泰蓝) ซึ่งในภาษาจีนรู้จักกันในชื่อ “การลงยาแบบลวดลายบนทองแดง” เป็นงานศิลปะอันวิจิตรที่มีประวัติศาสตร์ยาวนานกว่า 800 ปีในประเทศจีน เทคนิคนี้เข้ามาในสมัย ราชวงศ์หยวน (ค.ศ. 1271–1368) เชื่อกันว่ามีต้นกำเนิดมาจากงานฝีมือของไบแซนไทน์ และถูกนำเข้าสู่ประเทศจีนผ่านโลกอิสลาม ศิลปะนี้รุ่งเรืองถึงขีดสุดในศตวรรษที่ 15 ในรัชสมัยของ จักรพรรดิจิ่งไท่ (ค.ศ. 1450–1457) แห่งราชวงศ์หมิง ซึ่งเป็นที่มาของชื่อนั่นเอง


กระบวนการสร้างเริ่มต้นด้วยการขึ้นรูปแม่พิมพ์จากทองแดงสีแดง จากนั้นช่างฝีมือจะวาดแบบลงบนแม่พิมพ์ และใช้ลวดทองแดงละเอียดเพื่อสร้างโครงร่างตกแต่ง ช่องว่างเหล่านี้จะถูกเติมด้วยสีลงยาหลากสีสัน ตามด้วยการนำไปเผาในเตาซ้ำๆ ขัดเงา และปิดทองเพื่อให้ได้ชิ้นงานสุดท้าย
จิ่งไท่หลานผสมผสานเทคนิคงานสำริดและศิลปะเครื่องเคลือบดินเผาเข้าด้วยกันอย่างเชี่ยวชาญ โดยผนวกรวมจิตรกรรม ประติมากรรม และการแกะสลักแบบจีนโบราณ ถือเป็นหนึ่งในเทคนิคการลงยาที่ซับซ้อนและต้องใช้ความพิถีพิถันมากที่สุด
เมื่อเวลาผ่านไป จิ่งไท่หลานได้พัฒนาไปอย่างอิสระจากประเพณีการลงยาอื่นๆ ทั่วโลก โดยรุ่งเรืองถึงขีดสุดจากงานสั่งทำอันหรูหราจากราชสำนักจีน มณฑลต่างๆ จำนวนมากได้พัฒนารูปแบบเฉพาะของตนเองในการทำ cloisonné ซึ่งเป็นการเสริมสร้างงานฝีมืออันเลื่องชื่อนี้ให้สมบูรณ์ยิ่งขึ้น และต่อมาก็ได้รับความนิยมในโลกตะวันตกด้วย

ในทางตรงกันข้าม ในยุโรป หน้าปัดนาฬิกาลงยาปรากฏขึ้นครั้งแรกในนาฬิกาตั้งโต๊ะและนาฬิกาพกในช่วงศตวรรษที่ 17 และ 18 แต่หน้าปัดลงยา cloisonné เพิ่งจะรุ่งเรืองอย่างแท้จริงในนาฬิกาข้อมือในช่วงทศวรรษ 1940 และ 1950 ซึ่งเป็นช่วงเวลาที่ได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวางว่าเป็นยุคทองของศิลปะอันซับซ้อนนี้ในวงการนาฬิกา
หนึ่งในผู้ผลิตหน้าปัดลงยา cloisonné ที่มีชื่อเสียงที่สุดคือ Stern Frères ซึ่งเป็นผู้ผลิตหน้าปัดที่ก่อตั้งโดยตระกูล Stern ผู้ซึ่งต่อมาได้เข้าซื้อกิจการ Patek Philippe ตั้งแต่ปลายทศวรรษ 1940 เป็นต้นมา Stern Frères ได้สร้างสรรค์หน้าปัดลงยาที่โดดเด่นและน่าสะสมที่สุดเท่าที่เคยมีมา ซึ่งมีส่วนทำให้นาฬิกาเหล่านั้นกลายเป็นตำนานในการประมูลในเวลาต่อมา

คำว่า “cloisonné” มาจากคำภาษาฝรั่งเศสว่า cloison ซึ่งแปลว่า “ฉากกั้น” หมายถึงเส้นลวดที่ใช้สำหรับวาดโครงร่างของลวดลายตกแต่งก่อนที่จะเติมสีลงยาเข้าไป กระบวนการนี้ต้องใช้แรงงานอย่างมากและต้องการฝีมือที่ยอดเยี่ยม มีช่างฝีมือเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่สามารถทำได้อย่างมีคุณภาพสูง ด้วยเหตุนี้ การผลิตจึงมีจำนวนจำกัดอย่างมาก โดยรวมแล้ว นาฬิกาข้อมือลงยา cloisonné ที่ผลิตโดยทุกแบรนด์มีเพียงไม่กี่ร้อยเรือนเท่านั้น ทำให้พวกมันกลายเป็นของหายากอันล้ำค่าในโลกแห่งการผลิตนาฬิกาชั้นสูง
ผสานศิลปะและปรัชญาจีน
ผลงานชิ้นหนึ่งของ Celadon ที่สร้างความประทับใจให้อย่างไม่รู้ลืมคือนาฬิการุ่น Celadon HH Century Cloisonné “Duo of Swallows” ที่เปิดตัวในปี 2023 มันเป็นชิ้นงานที่น่าทึ่งซึ่งแสดงให้เห็นถึงความลึกซึ้งของงานฝีมือจีนดั้งเดิม โดดเด่นด้วยหน้าปัดลงยา cloisonné ที่ได้รับแรงบันดาลใจจากจิตรกรรมนกและดอกไม้ หรือ ฮวาเนี่ยวฮวา (花鳥畫) ศิลปะอันเป็นที่เคารพนี้มีรากฐานลึกซึ้งในวัฒนธรรมจีน เป็นสัญลักษณ์ของความกลมกลืน ความงาม และความเชื่อมโยงของเรากับธรรมชาติ และได้รับการยกย่องมานานว่าเป็นหนึ่งในขุมทรัพย์อันยิ่งใหญ่ของจิตรกรรมจีนคลาสสิก


ความหลงใหลในความงามและความประณีตของมัน ซาบซึ้งในรายละเอียดที่ซับซ้อนและวิธีที่มันถ่ายทอดภาษาและจิตวิญญาณของศิลปะจีนได้อย่างทรงพลัง มันปลุกบางสิ่งบางอย่างในตัว ทำให้รู้สึกได้รับแรงบันดาลใจที่จะสร้างสรรค์ผลงานที่คล้ายกันสำหรับ Revolution ซึ่งเป็นการแสดงความเคารพต่อประเพณีนี้ ขณะเดียวกันก็มอบมุมมองที่สดใหม่และร่วมสมัย
ในปีเดียวกันนั้น ระหว่างมื้อค่ำ Benjamin และเขาได้หารือถึงความเป็นไปได้ในการร่วมมือกัน ซึ่งจะสะท้อนความหลงใหลร่วมกันและความซาบซึ้งอย่างลึกซึ้งในศิลปะและวัฒนธรรมจีน เราต้องการสร้างสรรค์นาฬิกาที่อุทิศให้กับบางสิ่งบางอย่างที่ชาวจีนจำนวนมากสามารถเข้าถึงได้อย่างลึกซึ้ง ธีมของสี่ฤดู คือ ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง และฤดูหนาว ซึ่งได้รับการถ่ายทอดอย่างงดงามผ่านศิลปะคลาสสิกของจิตรกรรมนกและดอกไม้ เขาขอให้ Benjamin สร้างสรรค์แนวคิดและเสนอแนวคิดที่สามารถมีส่วนร่วมในโครงการนี้ได้อย่างมีความหมาย และเขาก็ไม่ทำให้ผิดหวัง เขาเสนอให้รวมสี่ฤดูเข้ากับ สี่สุภาพบุรุษ หรือที่รู้จักกันในชื่อ สี่ผู้สูงศักดิ์ ซึ่งเป็นแนวคิดที่มีรากฐานลึกซึ้งในศิลปะและปรัชญาจีนดั้งเดิม
จิตรกรรมนกและดอกไม้
ตลอดประวัติศาสตร์ศิลปะจีน การวาดภาพได้มุ่งเน้นไปที่สามประเภทที่แตกต่างกัน คือ ภูมิทัศน์ ธรรมชาติ และบุคคล โดยแต่ละประเภทได้พัฒนาประเพณีของตนเอง จิตรกรรมดอกไม้ ซึ่งเป็นสาขาหนึ่งของหมวดหมู่ “วิชาธรรมชาติ” เริ่มมีบทบาทสำคัญในช่วง สมัยห้าราชวงศ์ (ค.ศ. 907–960) เมื่อมีดอกไม้ก็มีนก ในเมืองเฉิงตู ปรมาจารย์ Huang Quan (黃筌, ประมาณ ค.ศ. 903–965) ได้บุกเบิกเทคนิค xie sheng (寫生, “ร่างจากชีวิต”) ซึ่งเป็นรูปแบบธรรมชาติที่มีรายละเอียดสูง เป็นที่นิยมในหมู่จิตรกรอาชีพและช่างในราชสำนัก ซึ่งแตกต่างจากแนวทาง xie yi (寫意, “ร่างความคิด”) ที่เป็นธรรมชาติมากกว่า



ภายใต้การปกครองของราชวงศ์ซ่ง (ค.ศ. 960–1279) ประเพณีการวาดภาพอันประณีตนี้ได้เจริญรุ่งเรือง ศิลปินอย่าง Cui Bai (崔白, ประมาณ ค.ศ. 1044–1088) ได้ปรับปรุงวิธีการวาดที่สมจริงของ Huang Quan ให้ละเอียดยิ่งขึ้น ขณะที่การอุปถัมภ์จากราชสำนักก็เพิ่มสูงขึ้นอย่างมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งภายใต้จักรพรรดิฮุยจง (趙佶, ค.ศ. 1082–1135) ผู้ทรงเป็นที่รู้จักจากความเชี่ยวชาญด้านศิลปะ ฮุยจงยังทรงเป็นนักประดิษฐ์อักษรที่เก่งกาจ ทรงสร้างสรรค์อักษร “Slender Gold” ที่สง่างาม และเป็นจิตรกรภาพนกและดอกไม้ที่วาดได้อย่างสมจริงงดงาม แต่ก็เปี่ยมไปด้วยความรู้สึกอันสุนทรีย์ ภาพวาดอันโด่งดังของพระองค์ที่ชื่อ Five-Colored Parakeet on a Blossoming Apricot Tree เป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของการผสมผสานระหว่างความแม่นยำ ความงดงาม และการจารึกอักษรวิจิตร



ราชวงศ์ต่อๆ มาได้ธำรงรักษาและพัฒนาประเพณีจิตรกรรมนกและดอกไม้ โดยแต่ละยุคสมัยได้เติมเต็มด้วยรายละเอียดทางเทคนิคและสไตล์ใหม่ๆ งานศิลปะประเภทนี้ยังคงสืบทอดโดยตรงจากราชสำนัก สะท้อนถึงมรดกอันรุ่มรวยของสุนทรียภาพจีน งานฝีมือ และความเคารพในความงามของธรรมชาติ เป็นมรดกที่ยังคงสร้างแรงบันดาลใจให้กับศิลปินจีนมาจนถึงทุกวันนี้
สี่สุภาพบุรุษ / สี่ผู้สูงศักดิ์ (四君子)
ในจิตรกรรมนกและดอกไม้แบบจีนดั้งเดิม “สี่ผู้สูงศักดิ์” (梅蘭竹菊) หมายถึงพืชสี่ชนิดที่แต่ละชนิดเป็นตัวแทนของคุณธรรมของสุภาพบุรุษขงจื๊อ (君子):

ดอกบ๊วย (梅)
ดอกบ๊วย (梅) หนึ่งในดอกไม้ที่เป็นที่รักมากที่สุดของจีน ได้รับการยกย่องจากการบานอย่างกล้าหาญท่ามกลางความหนาวเหน็บของฤดูหนาว เมื่อสิ่งมีชีวิตอื่นๆ เกือบทั้งหมดต่างหลับใหล มันถูกมองว่าเป็นทั้งสัญลักษณ์ของฤดูหนาวและผู้เบิกทางสู่ฤดูใบไม้ผลิ บานสะพรั่งที่สุดท่ามกลางหิมะและความเงียบงัน หลังจากพืชอื่นทิ้งใบและก่อนที่ชีวิตใหม่จะผลิบาน
กลิ่นหอมละมุนของมันจะคลี่คลายออกมาในช่วงเวลาที่หนาวที่สุดของปี โดยแสดงตัวตนอย่างเงียบๆ แต่ชัดเจน แม้ว่าทั้งต้นและดอกจะไม่ได้โอ้อวดภายนอก แต่พวกมันกลับเปล่งประกายความงามเหนือจริงและความสง่างามอันเงียบสงบ ท่ามกลางความแห้งแล้งของฤดูหนาว ในศิลปะและวัฒนธรรมจีน ดอกบ๊วยเป็นตัวแทนของความแข็งแกร่งภายใน ความมุ่งมั่นอดทนอย่างเงียบๆ และความสง่างามภายใต้แรงกดดัน เป็นสัญลักษณ์ที่ถ่อมตนแต่ทรงพลังของความซื่อตรงเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก
ดอกพลัมวาดโดย Yu Zhiding (1647–1709) เครดิต China Online Museum

กล้วยไม้ (蘭)
กล้วยไม้ (蘭) เป็นตัวแทนของฤดูใบไม้ผลิ ฤดูแห่งการเริ่มต้นใหม่และความงามอันบอบบาง สง่างามและประณีต รูปทรงของกล้วยไม้เพรียวบางและอ่อนช้อย แสดงออกถึงความแข็งแกร่งอย่างเงียบๆ โดยปราศจากความก้าวร้าว กลิ่นหอมอันละเอียดอ่อนของมัน คล้ายกับดอกบ๊วย คืออ่อนโยนและไม่ฉุนจัด เป็นสัญลักษณ์ของความอ่อนน้อมถ่อมตน ความสูงส่ง และความบริสุทธิ์ทางศีลธรรม ในวัฒนธรรมจีน กล้วยไม้จึงมักเชื่อมโยงกับคุณธรรมของสุภาพบุรุษผู้มีการศึกษา: สงบเสงี่ยม ถ่อมตัว และมีจิตใจที่ประณีต
กล้วยไม้วาดโดย เจิ้ง ปันเฉียว (1693–1765) เครดิต China Online Museum

ไผ่ (竹)
แม้ว่า ไผ่ (竹) อาจจะดูไม่สง่างามเท่าสน แต่มันยังคงเขียวชอุ่มตลอดฤดูหนาว ด้วยลำต้นที่แบ่งเป็นปล้องๆ แต่ละปล้องยื่นออกไปอย่างแข็งแกร่งเงียบๆ แกนกลวงของมันเป็นสัญลักษณ์ของความอดทน ความอ่อนน้อมถ่อมตน และความใจกว้าง ในขณะที่ความยืดหยุ่นที่น่าทึ่ง การโค้งงอแต่ไม่หัก แสดงถึงความมุ่งมั่นอดทนและความแข็งแกร่งภายใน
ในวัฒนธรรมจีน ไผ่เปรียบเสมือนอุปลักษณ์ที่ทรงพลังสำหรับการฝึกฝนตนเองและความซื่อตรงทางศีลธรรม ผู้ที่ยืนหยัดอย่างมั่นคง ปรับตัวได้อย่างสง่างาม แต่ยังคงยึดมั่นในหลักการ มันรวบรวมอุดมคติของการอ่อนน้อมถ่อมตนในรูปลักษณ์แต่ไม่เคยเปลี่ยนอุปนิสัย เป็นความแข็งแกร่งเงียบๆ ที่หยั่งรากในปัญญาและคุณธรรม
ไม้ไผ่ที่วาดด้วยหมึก โดย Wen Tong (1018–1079) เครดิต China Online Museum

เบญจมาศ (菊)
เบญจมาศ (菊) เบ่งบานในอากาศฤดูใบไม้ร่วงที่สดชื่น เป็นการบอกถึงการมาเยือนของฤดูหนาว ความอดทนของมันเมื่อเผชิญกับความหนาวเย็นเป็นสัญลักษณ์ของความมั่นคงและความแข็งแกร่งในการเผชิญกับความยากลำบาก ด้วยคุณธรรมอันเป็นที่ยกย่องนี้ เบญจมาศจึงเป็นดอกไม้โปรดของกวีผู้ทรงเกียรติ เถาหยวนหมิง (陶淵明, ค.ศ. 365–427) ซึ่งเป็นบุคคลสำคัญในวัฒนธรรมบัณฑิตของจีน เป็นเวลาหลายศตวรรษที่ดอกไม้นี้ได้รวบรวมจิตวิญญาณแห่งความมุ่งมั่นอดทนอย่างเงียบๆ และความซื่อตรงที่ไม่ยอมสั่นคลอน
ดอกเบญจมาศวาดโดย Wu Changshuo (1844–1927) เครดิต China Online Museum
สี่สุภาพบุรุษ ได้ถูกนำมาวาดในจิตรกรรมจีนมานานกว่าหนึ่งพันปี พวกเขาได้รับการชื่นชมในความงามอันประณีตเท่านั้น และยังรวมถึงคุณธรรมอันสูงส่งที่พวกเขาสื่อถึงด้วย คุณสมบัติที่ได้รับการยกย่องจากบัณฑิตจีนมาอย่างยาวนาน
ตัวเรือนร่วมสมัยที่เสริมความสง่างาม
เมื่อแนวคิดของนาฬิกาที่เราร่วมกันสร้างสรรค์ลงตัว ขั้นตอนต่อไปคือการหารือเรื่องขนาดตัวเรือน กลไกอินเฮาส์ในปัจจุบันของ Lin Yonghua ต้องการตัวเรือนขนาด 42 มม. ซึ่งถือว่าสมเหตุสมผลอย่างยิ่ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะมันช่วยให้มีพื้นที่เพียงพอในการแสดงผลงานศิลปะลงยา cloisonné ได้อย่างเต็มที่ อย่างไรก็ตาม ก็อดคิดไม่ได้ว่าขนาดที่ประณีตกว่านี้ อาจจะประมาณ 37 ถึง 38 มม. น่าจะมอบทางเลือกที่ดูสง่างามและสวมใส่สบายยิ่งขึ้น นั่นจึงทำให้หันไปพิจารณาคอลเลกชันย่อยของ Celadon นั่นคือ Celadon Claire de Lune (Celadon CL)

สายผลิตภัณฑ์ของ Celadon แบ่งออกเป็นสามคอลเลกชันที่แตกต่างกัน Celadon HH อยู่ในระดับสูงสุด โดดเด่นด้วยหน้าปัดลงยา cloisonné ที่จับคู่กับกลไกที่ผลิตเองของ Master Lin Yonghua Maison Celadon เป็นคอลเลกชันดั้งเดิมและยั่งยืน ซึ่งเป็นที่ตั้งของรุ่น Imperial อันเป็นเอกลักษณ์ที่นิยามอัตลักษณ์ของแบรนด์เป็นครั้งแรก สุดท้าย Celadon CL เป็นสายผลิตภัณฑ์ใหม่ล่าสุดของแบรนด์ มุ่งเน้นไปที่หน้าปัดที่ทำด้วยมือซึ่งเน้นงานฝีมือที่ยอดเยี่ยม


มีการตัดสินใจเสนอแนวคิดว่า ทำไมไม่สร้างหน้าปัดลงยา cloisonné อันงดงามเหล่านั้น และนำไปบรรจุไว้ในตัวเรือน Imperial ขนาด 38 มม. ของสายผลิตภัณฑ์ Celadon CL ซึ่งเป็นสิ่งที่ Benjamin ไม่เคยทำมาก่อน ข้อเสนอนี้มาพร้อมกับประโยชน์หลักสองประการ ประการแรก 38 มม. เป็นขนาดที่สมบูรณ์แบบสำหรับนาฬิกาเดรสที่ประณีตในความคิดของผู้เสนอ และตัวเรือนรูปทรงหยดน้ำโค้งมนของ Imperial นั้นสง่างามอย่างปฏิเสธไม่ได้ อาจจะถึงขั้นดูเซ็กซี่ด้วยซ้ำ ตัวเรือนยังแข็งแรง ทนทาน และเป็นตัวเลือกที่ยอดเยี่ยมสำหรับการสวมใส่ในชีวิตประจำวัน ประการที่สอง แนวทางนี้จะทำให้นาฬิกาสามารถเข้าถึงได้มากขึ้นอย่างมาก โดยนำเสนอคุณค่าที่ยอดเยี่ยมโดยไม่ลดทอนศิลปะหรืองานฝีมือลงเลย
ซิมโฟนีแห่งธรรมชาติ การออกแบบหน้าปัด
ความท้าทายแรกคือการปรับการออกแบบหน้าปัดให้สอดคล้องกับวิสัยทัศน์ทางศิลปะของเราทั้งสองฝ่าย ตั้งแต่การเลือกนกไปจนถึงการกำหนดลวดลายพื้นหลัง และการสรุปจานสี ทุกองค์ประกอบล้วนเป็นกระบวนการทำงานร่วมกันแบบไปๆ มาๆ เพื่อให้มั่นใจถึงความสมดุลและความกลมกลืน นี่คือผลลัพธ์ที่เราได้ข้อสรุป

ฤดูหนาว / ดอกบ๊วย (梅)
“นกยูง Ermine กับดอกบ๊วย”
นกยูงขาวสง่างาม ปกคลุมด้วยขนสีขาวราวกับผ้าขนสัตว์เออร์ไมน์ ยืนอยู่ท่ามกลางความเงียบงันของฤดูหนาว รอบๆ ตัวมันคือดอกบ๊วยที่เบ่งบานอย่างท้าทายท่ามกลางน้ำค้างแข็ง เป็นดอกไม้เดียวที่สามารถบานสะพรั่งได้ในใจกลางฤดูหนาว เป็นสัญลักษณ์ของความแข็งแกร่งอย่างเงียบๆ และความมุ่งมั่นอดทนเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก
โทนสี: งาช้าง ทับทิม ทอง

ฤดูใบไม้ผลิ / กล้วยไม้ (蘭)
“นกขมิ้นท่ามกลางกล้วยไม้”
กล้วยไม้บอบบางส่งกลิ่นหอมสดชื่นไปทั่วอากาศยามฤดูใบไม้ผลิ ขณะที่นกขมิ้นซึ่งมีขนสีสันสดใส โผบินและร้องเพลงอย่างร่าเริงท่ามกลางดอกไม้ เป็นการเฉลิมฉลองความสง่างาม การเริ่มต้นใหม่ และความสุขุม
โทนสี: ฟ้า ชมพู

ฤดูร้อน / ไผ่ (竹)
“ไผ่กับนกป่า”
ในร่มเงาอันเงียบสงบของป่าไผ่ นกป่าคู่หนึ่งที่งดงามตระการตาก็ปรากฏตัวขึ้น สีสันสดใสของพวกมันสะท้อนถึงพลัง ความรื่นเริง และความมีชีวิตชีวาของฤดูร้อน
โทนสี: หยก ส้ม เหลือง ทับทิม อความารีน

ฤดูใบไม้ร่วง / เบญจมาศ (菊)
“เบญจมาศและนกกระเรียน”
ฝูงนกกระเรียนมงกุฎแดงอันสง่างามทะยานอยู่เหนือทุ่งดอกเบญจมาศที่กำลังบานสะพรั่ง ปีกของพวกมันจับแสงสีทองของฤดูใบไม้ร่วง ภาพนี้เป็นการพรรณนาถึงความสง่างาม ความอดทน และความแข็งแกร่งอย่างเงียบๆ ของธรรมชาติที่กำลังเปลี่ยนผ่าน
โทนสี: แดง ส้ม ทอง

ดอกไม้แต่ละชนิดถูกจับคู่กับนกที่สะท้อนถึงความสง่างามและความงามที่พบในภาพวาดจีนคลาสสิกและฉากกั้นญี่ปุ่นเคลือบแล็กเกอร์แบบดั้งเดิมได้อย่างดีที่สุด
อุปสรรคต่อไปคือการผลิตหน้าปัดเอง ดังที่ได้กล่าวไปแล้ว หน้าปัดลงยา cloisonné ทุกชิ้นถูกสร้างสรรค์ด้วยมือในสตูดิโอของ Grandmaster Xiong Songtao วิธีการของเขานั้นแตกต่างจากการลงยา cloisonné แบบยุโรป เขาใช้ลวดทองคำที่ละเอียดเป็นพิเศษ บางเพียง 0.04 ถึง 0.07 มม. ซึ่งต้องการทักษะที่สูงกว่ามากและช่วยให้สร้างภาพที่ซับซ้อนได้ละเอียดลออยิ่งขึ้น สำหรับโครงการนี้ เขายังได้ประดิษฐ์เทคนิคใหม่ที่ซับซ้อนยิ่งกว่าเดิม ซึ่งเหนือกว่าเทคนิค cloisonné ในสมัยจักรวรรดิเสียอีก ทว่าการสร้างรายละเอียดระดับนั้นบนหน้าปัดนาฬิกาที่มีขนาดเส้นผ่านศูนย์กลางเพียง 30 มม. จึงเป็นความท้าทายอย่างยิ่งยวด แม้กระทั่งสำหรับเขาเอง

การสร้างหน้าปัดเพียงชิ้นเดียวนั้นมีขั้นตอนมากกว่า 45 ขั้นตอน โดยหลักแล้วแบ่งออกเป็นสี่ส่วนย่อย:
- การวางแบบลงบนฐานเงินแข็ง
- การเลือกและผสมสีลงยาแต่ละสี
- การขึ้นรูปและจัดวางลวดทองคำด้วยมือและแหนบเพื่อสร้างทุกส่วนโค้ง
- การนำหน้าปัดไปเผาในเตาอบพิเศษประมาณ 25 ครั้งที่อุณหภูมิ 900 องศาเซลเซียส โดยการเพิ่มและตรึงสีแต่ละชั้นทีละชั้น

เฉพาะขั้นตอนการวางลวดที่ต้องใช้ความละเอียดอ่อนนี้ก็ต้องใช้เวลาของช่างฝีมือผู้มีประสบการณ์กว่า 50 ชั่วโมง ในกระบวนการเผาหลายขั้นตอน หน้าปัดอาจแตก บิดเบี้ยว หรือเปลี่ยนสีได้ทุกเมื่อ มีเพียงน้อยกว่าหนึ่งในสิบเท่านั้นที่รอดพ้นความเสียหายจนสมบูรณ์แบบ ทว่าความสำเร็จแต่ละชิ้นนั้นอยู่เหนือกาลเวลา การลงยา cloisonné ไม่มีวันซีดจาง และเนื่องจากลวดทุกเส้นถูกวางด้วยมือ และการเผาแต่ละครั้งมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว จึงไม่มีหน้าปัดสองชิ้นใดที่เหมือนกัน แม้ว่าจะมีดีไซน์เดียวกันก็ตาม ในแง่นั้น ผลงานแต่ละชิ้นที่เสร็จสมบูรณ์จึงเป็นของแท้ที่มีเพียงหนึ่งเดียว



Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles
ทั้งหมดนี้ได้นำไปสู่การสร้างสรรค์ Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles ดนาฬิกาสี่เรือน ซึ่งแต่ละเรือนเป็นตัวแทนของหนึ่งฤดูกาลและหนึ่งในสี่ผู้สูงศักดิ์ สำหรับทั้ง Benjamin และผู้เขียนบทความ คอลเลกชันนี้เป็นการแสดงออกที่ลึกซึ้งและเป็นส่วนตัวอย่างยิ่ง โดยผสานความชื่นชมร่วมกันในวัฒนธรรม ศิลปะ และการทำนาฬิกาของจีนได้อย่างกลมกลืน
นาฬิกาแต่ละเรือนบรรจุอยู่ในตัวเรือนสเตนเลสสตีล 316L ขนาด 38 มม. × 10.1 มม. พร้อมหูหิ้วรูปทรงหยดน้ำอันเป็นเอกลักษณ์ของ Celadon ซึ่งมอบความรู้สึกประณีตและสง่างามบนข้อมือ แม้จะมีเส้นผ่านศูนย์กลางที่กะทัดรัด แต่นาฬิกาก็ให้ความรู้สึกเหมือนมีขนาดใกล้เคียง 39 มม. เนื่องจากหูหิ้วที่ยื่นออกมา ทำให้เหมาะสำหรับข้อมือหลากหลายขนาด ตัวเรือนติดตั้งฝาหลังแซฟไฟร์แบบขันเกลียว และครอบด้วยกระจกแซฟไฟร์ทรงโดม


หน้าปัดนี้จับคู่กับเข็มชั่วโมงและนาทีแบบ Dauphine ที่มีเหลี่ยมมุมสองด้าน พร้อมด้วยเข็มวินาทีกลางแบบขัดเงา ทั้งหมดได้รับการขัดแต่งอย่างสวยงามเพื่อสะท้อนแสงได้อย่างคมชัด
นาฬิกาแต่ละเรือนขับเคลื่อนด้วย Celadon-Grade Caliber ST18 ซึ่งเป็นกลไกอัตโนมัติที่เชื่อถือได้และบางเฉียบ โดยมีความหนาเพียง 3.6 มม. กลไกนี้มีโรเตอร์แบบสั่งทำพิเศษที่แกะสลักตราประทับ Celadon CL ซึ่งสามารถมองเห็นได้ผ่านฝาหลังแบบโปร่งใส กลไกได้รับการตกแต่งด้วยลาย Perlage และ Côtes de Genève และได้รับการปรับแต่งภายในเพื่อให้มีความแม่นยำภายใน ±10 วินาทีต่อวัน และให้พลังงานสำรอง 42 ชั่วโมง กลไกเดินด้วยความถี่ 28,800 ครั้งต่อชั่วโมง (4Hz) และมาพร้อมกับการรับประกันห้าปี ซึ่งตอกย้ำถึงความน่าเชื่อถือ


การร่วมมือสี่ฝ่าย
นาฬิกาชั้นเลิศจะสมบูรณ์แบบไม่ได้หากขาดสายนาฬิกาที่งดงามไม่แพ้กัน สำหรับโปรเจกต์นี้ เราได้เชิญเพื่อนสนิทและช่างฝีมือชาวสิงคโปร์อีกคนหนึ่งมาร่วมงาน นั่นคือ Lin Yiyan ผู้ก่อตั้ง RSM Watch Straps Yiyan เป็นผู้บุกเบิกในวงการนาฬิกาของสิงคโปร์ และเป็นหนึ่งในผู้ผลิตสายนาฬิกาที่ดีที่สุดในประเทศ เขาเริ่มต้นจากการทำสายนาฬิกา NATO สไตล์ทหาร และตลอดหลายปีที่ผ่านมา เขาก็ได้พัฒนาฝีมือจนสร้างสรรค์สายหนังสำหรับนาฬิกาเดรสและสายหนังแบบดั้งเดิมที่ดีที่สุดในปัจจุบัน

หนึ่งในนวัตกรรมล่าสุดที่น่าตื่นเต้นที่สุดของเขาคือคอลเลกชันสายนาฬิกาที่มีลวดลายใบไม้ที่ได้รับแรงบันดาลใจจากสไตล์ อาร์ตเดโค ซึ่งสร้างสรรค์จากผ้าไหมพรีเมียมที่ทอเป็นลวดลายเรขาคณิตอันละเอียดอ่อน มันเป็นการผสมผสานที่สง่างามระหว่างงานฝีมือสิ่งทอและการออกแบบร่วมสมัย ซึ่งทำผ่านกระบวนการที่ซับซ้อนหลายขั้นตอน และเกี่ยวข้องกับช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญหลายคน ซึ่งหาได้ยากยิ่งในโลกของสายนาฬิกา
กระบวนการจับคู่สายนาฬิกาสำหรับ Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles เป็นการเดินทางที่ใกล้ชิดและลงมือปฏิบัติจริง ซึ่งเกี่ยวข้องกับการทดสอบการผสมผสานสีและพื้นผิวจำนวนนับไม่ถ้วน มีการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นอย่างตรงไปตรงมาตลอดกระบวนการ และการเลือกขั้นสุดท้ายก็ทำขึ้นโดยมีเป้าหมายเพื่อยกระดับหน้าปัดลงยา ในขณะที่ยังคงให้หน้าปัดเป็นจุดเด่นของนาฬิกาแต่ละเรือน
สายนาฬิกาแต่ละเส้นถูกคัดเลือกอย่างพิถีพิถันเพื่อเติมเต็มและยกระดับหน้าปัดลงยา ซึ่งเป็นดาวเด่นของคอลเลกชันนี้อย่างไม่ต้องสงสัย การผสมผสานเหล่านี้สร้างความสมดุลที่สมบูรณ์แบบระหว่างความกลมกลืน ความสง่างาม และการแสดงออกทางวัฒนธรรม
นาฬิกา Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles มีจำหน่ายเฉพาะแบบสั่งจองเท่านั้น โดยผลิตตามคำสั่งซื้อพร้อมช่วงเวลาเปิดรับคำสั่งซื้อหนึ่งเดือนนับจากวันที่เปิดตัวอย่างเป็นทางการ
เพื่อตอบแทนผู้สนับสนุนในระยะแรก นาฬิการุ่นแรก 25 ชิ้นของแต่ละรุ่นจะมีการสลักหมายเลขเป็นรายบุคคล ซึ่งเป็นการแสดงความขอบคุณต่อนักสะสมที่ไว้วางใจเราตั้งแต่เริ่มต้น อย่างไรก็ตาม นาฬิการุ่นแรก ห้าชิ้นของแต่ละรุ่นจะวางจำหน่ายเฉพาะในรูปแบบชุดกล่องครบชุด ซึ่งมีนาฬิกาทั้งสี่เรือน ได้แก่ ฤดูหนาว ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน และฤดูใบไม้ร่วง เพื่อเฉลิมฉลองความกลมกลืนและความรุ่มรวยทางวัฒนธรรมของสี่สุภาพบุรุษอย่างสมบูรณ์ ส่วนที่เหลือสามารถซื้อแยกชิ้นได้

ชุดกล่องทั้งห้านี้สร้างสรรค์โดยช่างฝีมือผู้เชี่ยวชาญ ซึ่งเป็นเพื่อนสนิทของ Benjamin ผู้คร่ำหวอดในวงการงานไม้ชั้นดีมานานกว่า 30 ปี กล่องแต่ละชิ้นสร้างจากไม้ชิงชันพม่า (缅甸花梨) ซึ่งเป็นไม้เนื้อแข็งล้ำค่าและเป็นที่ต้องการของนักสะสม ขึ้นชื่อเรื่องความทนทาน เนื้อไม้ละเอียด ลายไม้สวยงาม และทนทานต่อการแตกร้าวหรือผุพัง ตั้งแต่การเลือกวัตถุดิบไปจนถึงการขัดเงาขั้นสุดท้าย กล่องแต่ละชิ้นผ่านกระบวนการอันพิถีพิถันถึง 27 ขั้นตอน รวมถึงเทคนิคดั้งเดิมอย่างการเข้าเดือยและร่อง ซึ่งเป็นวิธีโบราณเดียวกับที่ใช้ในสถาปัตยกรรมจีนโบราณ

องค์ประกอบตกแต่งทุกชิ้นถูกแกะสลักด้วยมือ ทำให้ไม่มีกล่องสองใบใดที่เหมือนกันทุกประการ และเพื่อสัมผัสสุดท้ายที่เป็นส่วนตัว เจ้าของชุดสมบูรณ์จะได้รับเชิญให้ปรับแต่งกล่องของตนเองด้วยการแกะสลักตามที่ต้องการ โดย Revolution จะดูแลกระบวนการนี้ร่วมกับพวกเขา
นาฬิกา Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles มีราคาอยู่ที่ 13,880 ดอลลาร์สิงคโปร์ (ไม่รวมภาษี) ต่อเรือน ส่วนชุดกล่องครบชุดของนาฬิกาทั้งสี่เรือน มีจำหน่ายเฉพาะบนเว็บไซต์ของเราในราคา 55,520 ดอลลาร์สิงคโปร์ (ไม่รวมภาษี)

ข้อมูลทางเทคนิค
- ชื่อรุ่น: Celadon Cloisonné Enamel Imperial Four Nobles
- ตัวเรือน: สเตนเลสสตีล 316L ขนาด 38 มม. x 10.1 มม. หูหิ้วทรงหยดน้ำ กันน้ำ 50 เมตร ฝาหลังและกระจกหน้าปัดเป็นแซฟไฟร์
- หน้าปัด: ลงยา cloisonné ทำด้วยมือ แสดงภาพสี่ฤดูและสี่สุภาพบุรุษ โดย Grandmaster Xiong Songtao (ใช้ลวดทองคำละเอียดพิเศษ เผาถึง 25 ครั้ง ทำให้แต่ละเรือนมีเอกลักษณ์)
- ฟังก์ชัน: ชั่วโมง นาที และเข็มวินาทีกลาง
- กลไก: Celadon-Grade Caliber ST18 (อัตโนมัติ) หนา 3.6 มม. กำลังสำรอง 42 ชั่วโมง เดิน 28,800vph (4Hz) ปรับแต่งภายในให้แม่นยำ ±10 วินาทีต่อวัน
- สาย: สายหนังแคนวาส, หนัง Epsom อิตาลี หรือหนังจระเข้ (สีเข้าชุดกับหน้าปัด) โดย RSM Watch Straps
อ่านบทความน่าสนใจอื่นๆ เพิ่มเติมได้ที่
เรื่องราวบทใหม่จากนาฬิกา TITONI SEASCOPER พร้อมการตีความใหม่ของฟังก์ชันและดีไซน์
เผยโฉมนาฬิกาดำน้ำ OMEGA Seamaster Diver 300M ในเฉดสีส้ม สุนทรียะแห่งการผจญภัย
ทำไมนาฬิกา GMT ถึงเป็นอุปกรณ์เสริมการเดินทางที่ดีที่สุด